Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что у вас на уме? — вслух спросила я, когда мывошли в квартиру.
Картер материализовался рядом.
— Хочу провести разведку. Нефилим затаился. Ни записок.Ни нападений. Да, мы знаем, что этот малый еще здесь, потому что время отвремени он посылает нам сигналы. Но почему? В чем заключается его игра?
Я вынула из холодильника банку пива и села на табуретку.
— Вы не считали, что утечка информации идет черезЭрика.
— Нет, не считал. Я уже говорил, что очень не хотел быэтого, но в здешних краях Эрик единственный человек, который располагаетинформацией о бессмертных.
— И, — мрачно закончила я, — если он общаетсяс нефилимом, то может кое-что знать о его планах. Что вы собираетесь делать?Взять Эрика за грудки и как следует потрясти? Если так, то я в этом участвоватьне собираюсь.
— Это не в моем духе. Я могу определить, когда людилгут, но выпытывать у них сведения не мастер. Ты сама недавно сказала, что дляэтого мне не хватает обаяния. Зато у тебя его навалом.
Направление, которое принимал наш разговор, мне ненравилось.
— И что я должна буду сделать?
— Уверяю тебя, ничего особенного. Просто поговорить с ним,как обычно. Как во время вашей последней беседы. Напомни ему о нефилимах ипосмотри, что будет. Ты ему нравишься.
— А что станете делать вы?
— Стоять рядом. Только я буду невидимым.
— Времени мало. Нам нужно успеть вернуться к урокутанцев.
— Не беспокойся. Я тебя телепортирую.
— Тьфу… — За прошедшие годы высшие бессмертныетелепортировали меня несколько раз. Ощущение было не из приятных.
— Перестань, — чувствуя мое настроение, велелКартер. — Неужели ты не хочешь положить этому конец?
— Ладно-ладно. Только переоденусь. Просто я не уверена,что нам это удастся.
Картер сделал несколько замечаний в стиле Джерома о моемжелании восхищаться собой, но я пропустила его слова мимо ушей. Когда я привеласебя в порядок, мы стали невидимыми, и ангел взял меня за запястья. На тысячнуюдолю секунды меня подхватил ветер, а потом я очутилась в магазине Эрика. Легкийприступ тошноты, похожий на тот, который бывает после изрядной выпивки, быстропрошел.
Не заметив никого вокруг, я стала видимой.
— Привет…
Через несколько мгновений из задней комнаты выглянулвладелец магазина.
— Мое почтение, мисс Кинкейд. Я не слышал, как вывошли. Рад снова видеть вас.
— Взаимно. — Я одарила его фирменной улыбкойсуккуба.
— Я вижу, вы принарядились, — сказал он, глядя намое платье. — Какой-то особый случай?
— Прямо от вас я поеду на танцы. Вообще-то я ненадолго.
— Понимаю. На чаепитие времени хватит?
Я замешкалась, но Картер шепнул мне на ухо: «Да».
— Да.
Эрик пошел ставить чайник, а я начала убирать со стола.Каждый из нас играл свою роль. Когда старик вернулся с чайником, я убедилась,что это очередная травяная смесь, на этот раз называвшаяся «Ясность».
Я хвалила чай, все время улыбалась и изо всех сил стараласьбыть очаровательной. Даже сказала несколько светских фраз перед тем, какперейти к выполнению своей миссии.
— Я хотела поблагодарить вас за цитату из Библии, накоторую вы сослались в прошлый раз, — объяснила я. — Она помогла мнепонять, кто такие падшие ангелы, но, признаюсь, после этого… мои мысли сталиработать в странном направлении.
— Да? — Эрик приподнял густые седые брови и поднесчашку к губам.
Я кивнула.
— Там говорилось, что падшие ангелы женились и имелипотомство. Так называемых нефилимов.
«Ну, ты даром времени не тратишь», — иронически заметилКартер.
Старик кивнул с таким видом, словно я сделала самое обычноезамечание.
— Да-да, нефилимы. Тема прелюбопытнейшая. Дляспециалистов по Библии это камень преткновения.
— Как это?
— Ну, некоторым сторонникам религии не нравится, чтоангелы, чистейшие из чистых, отдавали дань физиологии. Даже падшие. А то, чтопо земле до сих пор бродят их полубожественные незаконные потомки, пугает ихеще больше. У многих искренне верующих это вызывает гнев.
— Так, значит, это правда? Что нефилимы появляютсясреди нас?
Эрик снова лукаво улыбнулся.
— Вы снова задаете мне вопрос, ответ на который простообязаны знать.
«Видишь? Так же он разговаривает и со мной. Увиливает отответа».
«Вы с Джеромом тоже увиливаете от наших вопросов», —бросила я ангелу.
А Эрику ответила:
— Ну, я уже признавалась, что мой кругозор не слишкомширок. — Он только хмыкнул, и я продолжила: — Так как же? Появляются ониили нет?
— Мисс Кинкейд, вы говорите так, словно речь идет обинопланетянах. По иронии судьбы, одни специалисты в области теории заговоровутверждают, что космические наблюдатели на самом деле являются нефилимами, адругие говорят, что все наоборот. Но хочу вас обрадовать… или огорчить. Да, онидействительно появляются.
— Иноземные наблюдатели или нефилимы? — пошутилая, пытаясь придать беседе непринужденный характер, но понимая, что речь идетименно о нефилимах.
Я уже знала, что они существуют, однако обрадовалась, чтоЭрик подтвердил этот факт. Если бы он был союзником нефилима, то постарался быскрыть это.
— И те и другие. Если бы вы провели больше времени на моейпрежней работе, то не сомневались бы.
Я громко расхохоталась. В «Хрустальном пинцете»действительно имелись горы книг, посвященных контактам с инопланетянами.
— Да, я забыла. Знаете, в последнее время у меня былонесколько стычек с вашим бывшим боссом.
Эрик прищурился.
— Серьезно? Из-за чего?
— Так, ерунда. Профессиональные разногласия. Я увела унее двух сотрудниц. Тамми и Джейнис. Елене это не слишком понравилось.
— Могу себе представить. И что она сделала?
— Пришла в мой магазин, подняла шум и предсказала мнеочень мрачное будущее. Пустяки.
— Она интересная женщина, — заметил Эрик.
— Слишком мягко сказано. — Я поняла, что мыотклонилась от темы, и приготовилась к выговору от Картера, но его непоследовало. — Вы не знаете, как можно увидеть нефилима? Вычислить, где онпоявится потом?
Эрик странно смотрел на меня и молчал. У меня засосало подложечкой. А вдруг он знает о нашем нефилиме, но не хочет говорить? Я надеялась,что нет.